sábado, 22 de junio de 2013

"Asia DISCO" Special Live report de Hangzhou.




Visual Kei Heaven te da un live report caliente del primer tour por Asia de D=OUT, "ASIA DISCO".
D=OUT hizo una parada en Hangzhou el 16 de Junio y realizaron un diverso set de canciones de su nuevo álbum  junto con algunos de sus antiguos hits.  El show tomó lugar en la, relativamente nueva pero bien proclamada, sala de conciertos y billar, llamada 9-ball club.



Antes del Show:
Algunos fans habían llegado alrededor de las 2 pm, cuando el staff de Free Planet, los que promocionan el tour, recién habían comenzado a establecer la taquilla de tickets y la mesa de souvenirs. Los que vinieron más temprano fueron afortunados, ya que D=OUT estaba ensayando.  La banda estaba practicando "Harukaze Shalala", "Psychodelico∞Psychedelico" y "Kabuki Disco".

Los siguientes souvenirs estuvieron disponibles en el lugar:


Live report:
Los fans empezaron a entrar al lugar del live cerca de las 5:30 pm, para el show que comenzaba a las 6:30 pm. La espera no pareció ser tan larga ya que, D=OUT subió al escenario luego de un video que fue proyectado.  Ibuki, Minase, Reika y Hikaru salieron al escenario primero, antes de que Kouki hiciera su gran entrada. La banda comenzó su noche y su diverso setlist de canciones nuevas y viejas con dos tracks de su nuevo álbum Kabuki Disco - La canción principal "Kabuki Disco" y "Killer Tune". Los fans inmediatamente se pusieron de pie, saltando con la música, pero saltando un poquito más alto cundo  la siguiente canción, "Tachikaze Yokocho", comenzó y agitándose con la intro "Odore Odore".

Después de la tercera canción, Kouki saludó a los fans en chino. Ok, tenía escrito en una hoja como ayuda memoria todo lo que diría, pero todos entendieron lo que  decía y estaban encantados. Luego, la banda interpretó "Kachoufugetsu Sakura Fubuki", otro track de su nuevo álbum, antes de alternar canciones entre sus anteriores y más recientes trabajos.


Los cabeceos empezaron cuando D=OUT comenzó a tocar "T·S·G", otro track del álbum Kabuki Disco.    Un buen número de los asistentes, 98% de ellos mujeres, comenzaron a girar su cabello, una escena que a menudo se ve durante los lives en Japón. Cuando la canción terminó, Kouki comenzó a presentar a los miembros de la banda, por supuesto que, lo hizo en chino. Kouki y Reika lo hicieron sin problemas, pero Hikaru se equivocó diciendo "Gang" en vez de "Guang". Kouki trató de ayudar, pero tampoco lo hizo muy bien. Al final, Hikaru lo dijo bien. Ibuki siguió antes del tímido

Minase, que pudo completar la presentación diciendo en Chino "Wo Shi shui? Wo shi Minase!" [¿Quién soy? ¡Soy Minase!]





Luego de la presentación de la Banda, D=OUT tocó canciones más pesadas, incluyendo "Juliana", del álbum Kabuki Disco. La atmósfera cambió a un ánimo Matsuri (Festival Japonés) ya que, Kouki se puso su happi (Vestimenta del festival, como la referencia de arriba a la izquierda en la foto de los souvenirs) y empezó a agitar una toalla.  El matsuri fue más impresionante cuando Kouki dirigió el canto de Nippon para la canción "Music Nippon", la canción principal de su último album con el mismo nombre. El clima de este matsuri fue alcanzado cuando la banda interpretó "Kimon", durante la cual, los miembros avanzaron unos pasos hacia el público para que éste tuviera la oportunidad de tocarlos, literalmente. D=OUT finalizó el pre-encore con "Hikou Shojou" del álbum Kabuki Disco.


Cuando D=OUT volvió para el encore, Minase y Reika se retuvieron el uno al otro por un momento antes de que tocaran otro de sus hits. Quizás el mejor momento para los fans fue cuando D=OUT dirigió a la audiencia para que cantaran "Ai Suru Hito" en Chino con un gran Karaoke. La versión en Chino fue grabada el año pasado, cuando D=OUT realizó un show en Taiwan. La parte del encore ofreció más interacción entre Kouki y el público, incluyendo su proclamación "Wo Ai Dongborou" que significa "Me gusta el cerdo cocido a fuego lento al estilo Dongbo" (Un famoso plato chino originado en Hangzhou). Todos comenzaron a saltar y en ese momento ¡el piso literalmente saltó! La noche terminó en felicidad, ya que,  D=OUT terminó con su esclarecedor single "One", ¡y salieron del escenario para darse la mano con todos en la audiencia!











Setlist
1. Kabuki Disco
2. Killer Tune
3. Taichikaze Yokocho
MC
4. Kachoufugetsu Sakura Fubuki
5. tattoo
6. Satellite TV
7. Chuukyori Renai
8. Hanrukaze Shalala
9. T.S.G.
MC and band introduction
10. Barairo no Jinsei
11. Julianna
12. Music Nippon
13. Kimon
14. Hikou Shojou

ENCORE
1. Reika and Miyase Jam
2. Shula
MC
3. Aisuru hito (Chinese Version)
4. Psychedelico∞Psychedelico
5. Shangri la
MC
6. One





Comentarios de los promocionadores-

Visual Kei Heaven habló con el manager de la promotora Free Planet del Asia tour de D=OUT, Adachi Takuo, antes de que empezara el encore.

-VKH: ¿Puedes presentarte a nuestros lectores?
-Adachi-san: Soy el representante de Free Planet, Adachi Takuo.
-VKH: ¿Alguna experiencia única organizando el tour de D=OUT?
-Adachi-san: El tour por Asia de D=OUT, Kiryu y Royz son nuestras primeras experiencias con bandas VK. Lo que encuentro sorprendente es el tiempo que D=OUT dedica a arreglar su apariencia. Ellos habrán demorado,  de tres a cinco o seis horas. También, no había visto fans tan emocionados antes.
-VKH: ¿Cuáles son sus próximos planes para Free Planet? ¿Con quienes trabajarán después?
-Adachi-san: Los primeros que mencioné antes, Royz, vendrán a China la próxima semana. También mandaremos de vuelta a la banda de Osaka, Okan, quienes tuvieron un pequeño tour por china en abril. También estamos gestionando bandas que participen en el festival "Zebra Music Festival" en julio de este año. Dos bandas más vendrán a China este verano, así ¡que estén atentos a nuestra página http://free-planet.net/!

Comentarios de fans


-Visual Kei Heaven habló con Ah Lun, una devota fan de D=OUT de Hon Kong.
-VKH: ¿Por qué viajaste hasta Hangzhou para ver a D=OUT?¿Es el único show que verás?
-Ah Lun: ¡Porque no es suficiente solo con su música! Quería ir a cada show en este tour, pero me perdí el de Taichung porque tuve que solucionar unos asuntos personales.
-VKH: Entonces, básicamente, estás haciendo un tour junto a D=OUT.
-Ah Lun: Sí (Risas).
-VKH: ¿Hace cuánto te gusta D=OUT?
-Ah Lun: Hace como un año y diez meses. Fui al V-Rock Festival en Tokyo, en octubre del 2010, vi su presentación, y comencé a amarlos. Y luego vi su show en Hon Kong.
-VKH: Nombra una canción de D=OUT que realmente te guste.
-Ah Lun: "One", Me gusta la letra.
-VKH: Ya has visto varias presentaciones en este tour. ¿Cómo te sientes con todo el tour?
-Ah Lun: Pienso que D=OUT se esfuerza mucho en complacer a los fans. Ellos practicaron Koreano y Mandarín, y estoy esperando verlos hablar en Cantonés cuando vengan a Hon Kong, Shenzhen y Macau.
En el show de Beijin, el ambiente fue muy bueno. El tamaño del público no puede ser comparado como en Japón, pero todos disfrutaron del show.
-VKH:¿Qué esperas del show de esta noche?
-Ah Lun: ¡Espero que todos se emocionen con D=OUT!
Otra fan contó a Visual Kei Heaven lo feliz que estaba cuando les dio la mano a los mienbros al final del show. Se dio cuenta que la comida China favorita de Kouki es Xiao Lunbao (Sopa de masa hervida).



Estadísticas
Asistencia: Cerca de 100 personas.
Hombre: Mujer ratio: 2:98(!)
Lugar de residencia de los fans: Hangzhou, Nanjing, Hon Kong, Japan, etc.
- Día de descanso en Shangai (Solo en Chino).


Especiales agradecimientos a Adachi-san, Nana y otros miebros del staff de Free Planet. Por su generosa ayuda. 


Créditos del live report: VKH
Traducción al Español: D=OUT CHILE.

martes, 21 de mayo de 2013

MJS : Huevos, tomates, wasabi y ... ¿Quién está engañando a quién?


-- Recientemente, Reika (D=OUT) ha conseguido su cuenta personal en Twitter y junto a la introducción de si mismo a todos sus colegas y amigos, se encontró con Umi (Vistlip), metiéndose en una "acalorada" discusión sobre qué comer como un "castigo"...

Pero entonces... ¿Quién es el más exigente con la comida?

*Aparición de YUKKE (MUCC).
 




Reika: Umi-chan, lo siento, tu foto (de twitter, el avatar) es un huevo, así que ¡no me di cuenta!

YUKKE: ¡Yo tampoco!

Umi: ¡Lo siento mucho!

Reika: Bueno, la próxima ¡tendrás un castigo por eso!

Umi: ¿Castigo? ¿Como comer un ramen muy picante sin tomar agua?

Reika: Oh ¡la foto ya no es un huevo! ¿Tengo que hacer el castigo ahora?
 

Umi: En ese caso, por favor, trata de que cada sushi esté empapado en wasabi sin beber té. ¡Da lo mejor de ti comiendo eso!
 

Reika: No puedo comer wasabi (-_- ;)

Umi: Bueno, ¡luego trataremos de superar eso!

Reika: ¡Demonio! ¡Malvado Umi! ¡Huevo! ¡Demonio!
 

Umi: ¿Odias los tomates también?

Reika: ¡Por supuesto!

Umi: Ok, luego comeré tomates.
 

Reika: ¿También odias los tomates?
 

Umi: No, ¡me gustan mucho los tomates!

Reika: Bueno, la próxima vez, tu me invitarás algunos platos (Comidas con tomates) de tomates.

Umi: ¿Cuál sería un plato de tomates?...
 




--Bueno, veremos sobre platos de tomates la próxima vez, pero nuevamente hemos aprendido mucho sobre lo que a los artistas les gusta y disgusta y como Umi trató de engañar a Reika en torno a su propio "juego de castigo". (Risas)
 

En cualquier caso, Ahora también sabes, ¡lo que no podrías comer con Reika en una cita!
 
¡¡¡Tenlo en cuenta, porque nunca se sabe!!!



Créditos:
 Music Japan Plus
Español: D=OUT Chile

「中距離恋愛」 (Chuukyori renai - tokyo ban )


「中距離恋愛」 (Chuukyori renai - tokyo ban )




Tracklist

01. Chuukyori Renai
02. Juliana
03. Chuukyori Renai ~Yamanotesen-hen~
04. Chuukyori Renai (Karaoke)


Creditos: Aya - edohsama


MJP Historias de twitter: Reika (D=OUT) no se está volviendo Emo, ¿verdad?


--Así que Reika de D=OUT ha salido por un trago junto a sus colegas y de vuelta a casa, aparentemente, ha twitteado lo que vino a su mente mientras tenía problemas para caminar en línea recta.  Bueno, escribir (los tweets) no parece un problema.

Reika: Bebí Sake.

Rui (SCREW): ¡Oh!

Reika: Ha pasado un tiempo (de que bebió Sake), así que no puedo caminar en línea recta, lo que me está poniendo en aprietos.

--A este punto, nos preguntamos si el no poder caminar en línea recta se debe a que ha estado twitteando todo el tiempo. Quizás.

Reika: Mientras no pueda caminar bien, me cuidaré de camino a casa.

-¡Que bueno saberlo! ¡Aquí nos gustaría darle las gracias a todos los J-rockers que son considerados y no preocupan a sus fans! (>.<)
                               
Reika: Cuando, por supuesto, no había nadie, grité "¡ESTOY EN CASA!" una vez que llegué a la entrada. El poder del Sake.

-Esto podría ser aliviador o preocupante al mismo tiempo.  Puede ser como: “GRACIAS DIOS, NO AMIGAS" (esperando por él). O por el contrario: "OH MI DIOS, NADIE CUIDA DE ÉL". ¡Tú eliges!
Reika eligió por retomar la noche 'emo' un poco...

Reika: Bebiendo Sake -> teniendo buen ánimo -> divirtiéndome -> hablando -> divirtiéndome -> yendo a casa ->  estar solo con un sentimiento de "nada" -> escribiendo en twitter <= Ahora estoy aquí

-Bueno,  probablemente, este sentimiento puede relacionarse, especialmente a...

Shou (Alice Nine): Lo comprendo (el sentimiento). (´_`)

-Ahora, Shou se ha unido a Reika en ser emo. (Suspiro) Bueno, eso es lo que se puede suponer cuando miramos el emoticon.

Reika: Con la parte divertida viene el gran contragolpe, bien... (Risas) Gracias por el 'regalo'(Creo que se refiere al hecho de comprenderlo) anterior ♪( ´θ)

-Bueno, al final se divirtió. Una vez que se levante, todo habrá vuelto a la normalidad, así que ¡no se preocupen!
No puede ser ayudado cuando algunas veces se ponga emo. ¡Lección aprendida!
Pero, por supuesto, a todos nos gustaría que Reika esté bien cuando esté alegre, ¡¡así que veamos como está y cómo lo está haciendo!! ♪( ´θ)




Español: D=OUT Chile

Nuevo single: "「中距離恋愛」(Chuukyori Renai)"




D=OUT a anunciado su nuevo single "「中距離恋愛」(Chuukyori Renai)" , su lanzamiento está fijado para el 14 de noviembre de éste año y consta de 4 ediciones ésta vez.





[Limited Edition A - ¥1,890]

[CD]

01. 中距離恋愛 (Chuukyori Renai)
02. ジュリアナ (Julianna)
03. 中距離恋愛~山の手線編~ (Chuukyori RenaiYamanotesen-hen)
04. 中距離恋愛 (Chuukyori Renai) (karaoke)

[DVD]

01. 中距離恋愛 (Chuukyori Renai) (PV)
02. 中距離恋愛バラエティ-メイキング上巻 (Chuukyori Renai Variety Making Part I)
03. ダウトコレクションツアードキュメント〜上巻 (D=OUT collection 2012 tour document Part I)





[Limited Edition B - ¥1,890]

[CD]

01. 中距離恋愛 (Chuukyori Renai)
02. ジュリアナ (Julianna)
03. 中距離恋愛~大阪環状線編~ (Chuukyori RenaiOsaka Kanjousen-hen)
04. ジュリアナ (Julianna) (karaoke)

[DVD]

01. 中距離恋愛~ダウト主人公ver. (Chuukyori RenaiD=OUT Shujinkou ver.) (PV)
02. 中距離恋愛バラエティ-メイキング下巻 (Chuukyori Renai Variety Making Part II)
03. ダウトコレクション2012 ツアードキュメント下巻 (D=OUT collection 2012 Tour Document Part II)




[Regular Edition A - ¥1,575]

[CD]

01. 中距離恋愛~仙台編~ (Chuukyori RenaiSendai-hen)
02. 中距離恋愛~札幌編~ (Chuukyori RenaiSapporo-hen)
03. ジュリアナ (Julianna)
04. WILL
05. 中距離恋愛 (Chuukyori Renai) (karaoke)






[Regular Edition B - 
¥1,575]

[CD]

01. 中距離恋愛~名古屋編~ (Chuukyori RenaiNagoya-hen)
02. 中距離恋愛~福岡編~ (Chuukyori RenaiFukuoka-hen)
03. ジュリアナ (Julianna)
04. WILL
05. ジュリアナ (Julianna) (karaoke)

lunes, 28 de enero de 2013

[SCANS] VISUALZINE VOL.6


[SCANS] VISUALZINE VOL.6



Créditos: sandra_vue48



Prev.

[Lyrics] RAIN MAN


  “HOMBRE DE LLUVIA” [RAIN MAN]


A veces, pensaba en terminar. "Quiero desaparecer y morir."
Entonces, ¿llorarías por mi desde el fondo de tu corazón?

Las noches en las que estoy perdido, continuo...
porque las lágrimas no son más que un consuelo, es inútil...

Ah... incluso la libertad se ve limitada, porque no demuestra mi debilidad

¿El cielo está llorando? ¿Sonriendo? Goteo... Gota...
Lo oigo desde algún lugar lejano
Si se trata de una mentira, si es la verdad, no importa.
Como siempre, es un día lluvioso en soledad.

Está vacío, como si todo lo importante se hubiera podrido
Sin duda, es terrible. Es como el barro

Tipos de melancolías, pero no dejan de ir profundamente arriagados a mi corazón

¿El cielo está llorando? ¿Sonriendo? Goteo... Gota...
Lo oigo desde algún lugar lejano
Si se trata de una mentira, si es la verdad, no importa.
Como siempre, es un día lluvioso en soledad.

[BLOG] D=OUT KOUKI “I LOVE YOU”




D=OUT ¡Ha completado su actual programación de conciertos! Para tomar un muy necesario respiro, cada miembro ha ido a su casa. Kouki llegó a la casa de sus padres hace un rato.

Kouki "Todos los miembros de D=OUT han ido a casa
  ¡Ahora mismo estoy en la casa de mis padres! Debido a que acababa de terminar nuestra gira de conciertos en solitario, la presentación en vivo después de eso, podría haber sido un poco corta... para ser honesto hubiera querido pasar más tiemo con ustedes chicos
Solo tenemos 8 apariciones en vivo pendientes para este año... pero quiero quiero verlos a todos más que eso.  Si tomas el "8" y lo ladeas se convierte en "∞".   Esa es la cantidad de veces que me gustaría verlos(en un concierto).
¡¡Los Amo!! Verlos otra vez
 Por Kouki reportando desde casa"

¿Hay alguna posibilidad de que D=OUT cambie su nombre a D=OUT∞ cono KANJANI ∞?
¡Sin duda D=OUT Seguirá haciendo presentaciones actívamente para que puedan conocer a sus fans hasta el infinito!
¡Ellos han anunciado que participarán en muchos conciertos para el 2010!


Créditos: Music Japan Plus
Español: D=OUT Chile