lunes, 28 de enero de 2013
[Lyrics] RAIN MAN
“HOMBRE DE LLUVIA” [RAIN MAN]
A veces, pensaba en terminar. "Quiero desaparecer y
morir."
Entonces, ¿llorarías por mi desde el fondo de tu corazón?
Las noches en las que estoy perdido, continuo...
porque las lágrimas no son más que un consuelo, es inútil...
Ah... incluso la libertad se ve limitada, porque no demuestra mi
debilidad
「¿El cielo está llorando? ¿Sonriendo?」
Goteo... Gota...
Lo oigo desde algún lugar lejano
Si se trata de una mentira, si es la verdad, no importa.
Como siempre, es un día lluvioso en soledad.
Está vacío, como si todo lo importante se hubiera podrido
Sin duda, es terrible. Es como el barro
Tipos de melancolías, pero no dejan de ir profundamente
arriagados a mi corazón
「¿El cielo está llorando? ¿Sonriendo?」
Goteo... Gota...
Lo oigo desde algún lugar lejano
Si se trata de una mentira, si es la verdad, no importa.
Como siempre, es un día lluvioso en soledad.
[BLOG] D=OUT KOUKI “I LOVE YOU”
D=OUT ¡Ha completado su actual programación de
conciertos! Para tomar un muy necesario respiro, cada miembro ha ido a su casa.
Kouki llegó a la casa de sus padres hace un rato.
Kouki "Todos los miembros de D=OUT han ido a casa☆ ¡Ahora mismo estoy en la casa de mis padres! Debido a que acababa de terminar nuestra gira de conciertos en solitario, la presentación en vivo después de eso, podría haber sido un poco corta... para ser honesto hubiera querido pasar más tiemo con ustedes chicos ☆
Solo tenemos 8 apariciones en vivo pendientes para este año... pero quiero quiero verlos a todos más que eso. Si tomas el "8" y lo ladeas se convierte en "∞". Esa es la cantidad de veces que me gustaría verlos(en un concierto).
¡¡Los Amo!! Verlos otra vez ☆ Por Kouki reportando desde casa"
¿Hay alguna posibilidad de que D=OUT cambie su nombre a D=OUT∞ cono KANJANI ∞?
¡Sin duda D=OUT Seguirá haciendo presentaciones actívamente para que puedan conocer a sus fans hasta el infinito!
¡Ellos han anunciado que participarán en muchos conciertos para el 2010!
Kouki "Todos los miembros de D=OUT han ido a casa☆ ¡Ahora mismo estoy en la casa de mis padres! Debido a que acababa de terminar nuestra gira de conciertos en solitario, la presentación en vivo después de eso, podría haber sido un poco corta... para ser honesto hubiera querido pasar más tiemo con ustedes chicos ☆
Solo tenemos 8 apariciones en vivo pendientes para este año... pero quiero quiero verlos a todos más que eso. Si tomas el "8" y lo ladeas se convierte en "∞". Esa es la cantidad de veces que me gustaría verlos(en un concierto).
¡¡Los Amo!! Verlos otra vez ☆ Por Kouki reportando desde casa"
¿Hay alguna posibilidad de que D=OUT cambie su nombre a D=OUT∞ cono KANJANI ∞?
¡Sin duda D=OUT Seguirá haciendo presentaciones actívamente para que puedan conocer a sus fans hasta el infinito!
¡Ellos han anunciado que participarán en muchos conciertos para el 2010!
MJS: ¿FAN SERVICE? - ¿QUIÉN ES MÁS PERVERTIDO?
-- Es una discusión huevo-gallina (Refiriéndose
al orden): ¿Qué estuvo ahí primero?: ¿el fanservice o las chicas que lo
disfrutan? Bueno, no tenemos la la respuesta, pero tenemos algunas opiniones de
los chicos de las bandas, ya que han aparecido alrededor de twitter
últimamente. Vamos a echar un vistazo a la discusión...
Yugiri (DaizyStripper): He pensado en esto durante mucho tiempo, pero creo que las chicas son más pervertidas. Ellas realmente se excitan /emocionan (Sobre el palo del helado)
Reika: ¡Lo entiendo completamente!
Mizuki (Sadie): Lo mismo aquí. (^o^)/
Yugiri: Este mundo está creando mentes sucias. @Reika Pero Reika en el escenario es bastante pervertido.
Reika: Me gustaría decir que en el escenario... estoy trabajando... ヽ(´o`;
Yugiri: Pero las salpicaduras de agua en el escenario son divertidas, ¿Verdad? [...]
Reika: De todos modos, yo también pienso que las chicas, de alguna forma, son más pervertidas que los chicos. Pero lo es más Mizuki-Sensei.
Mizuki: Tenía la esperanza de que, a pesar de tener esta imagen pública, se habían dado cuenta de que el verdadero Mizuki es puro, como aquella vez cuando fuimos a beber juntos.
Reika: Conozco al verdadero Mizuki muy bien ( ̄▽ ̄)
Mizuki: Dang! (^O^)/
Reika: Sé que el verdadero Mizuki es todo un idiota. ♪(´ε` ). Es por eso que nos hemos llevado bien inmediatamente. (Risas)
Mizuki: Da-Dang! (^O^)/
-- ¡Aquí lo tienes! ¿Cuánto sabemos sobre cada una de las actividades de otras personas online? Ahh... bueno, con todo lo que está pasando onlinemente en Twitter, Tumblr, Livejournal, Facebook, los fans están dando a conocer más sobre ellos mismos que los artistas. Al final, todos llevan una linda vida pública ¿verdad? Así que vamos a mantener un ojo en cada uno... (Risas)
Yugiri (DaizyStripper): He pensado en esto durante mucho tiempo, pero creo que las chicas son más pervertidas. Ellas realmente se excitan /emocionan (Sobre el palo del helado)
Reika: ¡Lo entiendo completamente!
Mizuki (Sadie): Lo mismo aquí. (^o^)/
Yugiri: Este mundo está creando mentes sucias. @Reika Pero Reika en el escenario es bastante pervertido.
Reika: Me gustaría decir que en el escenario... estoy trabajando... ヽ(´o`;
Yugiri: Pero las salpicaduras de agua en el escenario son divertidas, ¿Verdad? [...]
Reika: De todos modos, yo también pienso que las chicas, de alguna forma, son más pervertidas que los chicos. Pero lo es más Mizuki-Sensei.
Mizuki: Tenía la esperanza de que, a pesar de tener esta imagen pública, se habían dado cuenta de que el verdadero Mizuki es puro, como aquella vez cuando fuimos a beber juntos.
Reika: Conozco al verdadero Mizuki muy bien ( ̄▽ ̄)
Mizuki: Dang! (^O^)/
Reika: Sé que el verdadero Mizuki es todo un idiota. ♪(´ε` ). Es por eso que nos hemos llevado bien inmediatamente. (Risas)
Mizuki: Da-Dang! (^O^)/
-- ¡Aquí lo tienes! ¿Cuánto sabemos sobre cada una de las actividades de otras personas online? Ahh... bueno, con todo lo que está pasando onlinemente en Twitter, Tumblr, Livejournal, Facebook, los fans están dando a conocer más sobre ellos mismos que los artistas. Al final, todos llevan una linda vida pública ¿verdad? Así que vamos a mantener un ojo en cada uno... (Risas)
Créditos: Music
Japan Plus
Español:
D=OUT Chile.